去野网

您现在的位置是:首页 > 留学签证 > 正文

留学签证

留学签证被拒签的原因签证官讲中文(签证中文翻译)

艳娥 2024-05-08留学签证
绩效预发 performance repay独生子女费 the only-child allowance误餐费 missed meals compesation特殊岗位津贴 special post allowance交流补贴 exchange subsidies补发固……

绩效预发 performance repay

独生子女费 the only-child allowance

误餐费 missed meals compesation

特殊岗位津贴 special post allowance

交流补贴 exchange subsidies

补发固定工资 fixed wage retroactivity

内退保留补助 early retirement subsidy

补发 pay retroactively

租房补助 (好像不是housing allowance)rental subsidy

责任津贴responsibility allowance

职务津贴 duty allowance

工龄津贴 seniority allowance

洗理费 bath and haircut subsidy

月奖month award

保留补贴 reserve subsidy

补交所得税 income tax repay

医疗个人补缴额 medical personal compensation

企业年金个人补缴额 personal compensation amount of enterprise annuity

入卡餐费 meal subsidy to card

单位缴纳公积金扣税基数 unit pays the tax deduction base for the common reserve fund

增加扣税额 tax deduction increasement

问:是否需要翻译公章? 答:不是必须。具体说明:根据UKVI官网对翻译件的要求以及本人自己的递签经验,翻译公章不是必须,但必须有翻译声明、翻译资质、联系方式、翻译日期、亲笔签名。问:文件公章只有汉字,是否需要做翻译件?答:建议做。具体说明:如果公章上只有汉字的话,建议准备翻译件。以T4学生签证为例,需要准备翻译件的文件主要有:毕业证、学位证、存款证明,如果未满18周岁,可能还需要准备户口簿、出生证等证件的翻译件;如果是旅游签证,可能还会涉及在职证明等资料的翻译件。许多高校本身有提供翻译证明服务,但由于以下三个原因,学校关于毕业证、学位证、在校证明等文书翻译有可能不被签证中心认可:1.学校公章一般都是中文,没有对应的英文2.学校文书翻译证明所采用的模板很少按照与原件对应的格式3.学校文书翻译证明中,往往没有翻译声明、翻译资质,而这是UKVI官网中明确指出需要的因此,毕业证、学位证等的翻译件,建议就用原件来做翻译件,不要用学校文书服务处给的翻译证明。同样的,银行出具的存款证明,也有可能因为公章只有汉字而不被认可,也需要翻译件。有一个例外是,中国银行的公章是中英文严格对应的,所以中国银行出具的存款证明不需要翻译件。UKVI关于翻译件的要求及解读:If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fully certified translation by a professional translator/translation company(必须是有专业资质的翻译者或翻译公司). This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的相关资质证明,例如TEM8的证书编号); and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻译件中必须有这句声明); and the translator/translation company’s contact details(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的联系方式). It must also be dated and include the original signature(翻译件中必须有日期及亲笔签名) of the translator or an authorised official of the translation company. 综上所述,一份合格的翻译件应当包括:1.与原件严格对应的、准确的英文翻译(原件中签字或盖章的部分也要翻译出来,并标注signed / sealed)2.翻译声明(例:I confirm that it is an accurate translation of the original document.)3.翻译资质(例:Qualification: Test for English Majors - TEM8 ,Certificate No.: xxxxxxxx)4.翻译者或翻译公司联系方式5.翻译日期6.亲笔签名如果你的签证资料出现以下情况,请准备翻译件:1.原件与翻译证明格式相差过大2.英文翻译不准确3.翻译证明中缺少翻译声明、翻译资质、翻译者联系方式、翻译日期及签名如果你的签证资料符合以下情况,不用准备翻译件:1.原件本身就是全英文文件2.原件中所有中文都有与之严格对应的英文翻译(包括盖章部分也有中英文对照翻译)祝签证顺利!

G值的是德国的签证,G是德国英语Germnay简称。

望贵使馆给予办理有关签证手续为盼的英文翻译是It is hoped that the embassy will be able to deal with the formalities of the visa

P是指私人护照,private护照分为外交护照、公务护照和普通护照。普通护照又分因私、因公两种。P是因私护照。因私护照一般用来留学、移民、旅游、就业、探亲、访友、定居等1.National passport 公民护照2.Diplomatic passport 外交护照3.Service passport 公务护照4.Travel document 旅游护照5.Alien's passport 外侨护照6.Seaman's passport 航海护照L型港澳通行证签注

IV Issue date/12JAN2011 是指你的签证注册和生效的日期IV expires on/25MAR2011 是签证到期的日期你的理解正确。也就是说你的护照在2011年1月12日到3月25日这段时间是有效的,超过了这个时间就得办理新的签证了。

新加坡的工作准证分为 EP,WP,SP三种。WP 就是月薪1800以下,属于劳务准证。WP= work permit ,中文翻译为工作准证。SP 是给月薪1800以上的,有本科或者专科学历者申请的工作证。 SP= special pass,中文翻译为特别准证。EP分3种 1.p1 月薪7000以上,拥有被认可的大学或以上学历,如professional qualification and specialist skills的人,而且工作是管理程或者proffessional ,administrative, executive 的工作。

(就是高级的管理人员和专业的职业) 2.p2 月薪3500-7000,要求与p1差不多一样 3.P3 月薪2500 以上,学历要求与p1一样,有相关工作经验和技术者比较适合 EP= Employment pass。

还有一种家属准证(DP),英文为 dependent's pass。