去野网

您现在的位置是:首页 > 留学签证 > 正文

留学签证

去年申根签证今年还可用吗(去年的签证今年还能用吗)

英福 2024-07-30留学签证
没有任何问题,英国出境没有海关,不盖章。你就是下次入境英国会被拒绝而已。回国也没事。我就在英国,但是你下次再去签证肯定不会通过的,签证被拒签后,是会盖一个章的,但章上不会有“拒绝”的字样,大部分都是盖在你护照的最后一页(但情况各异,有的是在护照中页,这个应该是看当时签证官的喜好,或翻到哪……

没有任何问题,英国出境没有海关,不盖章。你就是下次入境英国会被拒绝而已。回国也没事。我就在英国,但是你下次再去签证肯定不会通过的,签证被拒签后,是会盖一个章的,但章上不会有“拒绝”的字样,大部分都是盖在你护照的最后一页(但情况各异,有的是在护照中页,这个应该是看当时签证官的喜好,或翻到哪里盖哪里),是一个正方形的,里面格子写着编号、日期和大使馆名字等等,说明你在XX时间申请过他们的签证。一般人是看不出来这是“拒签章”的,当然懂的人还是一看就会知道。在有的使馆,如果你补充材料或者申诉什么的,把拒签的签证又申请成功了,他们会用有效签证贴上去覆盖那个章的。拒签章也不是每个国家都会给你盖的。有人在英国

签美国

被拒盖了章,也有人在加拿大签美国被拒就没盖章(所以还是看签证官心情吧……就是这么任性)。不过就算没有盖章,记录还是会有的。大部分人都说,被拒签是不太会影响下次签证的。不过在被拒签后的短期之内最好都不要再申请,先把被拒签的原因弄清楚,把材料再整理齐全。另外,申根国都是有联网的,也就是你的被拒信息会共享。建议大家不要在被一个国家拒签后就草率的去申请另一个国家的签证,一般也会被拒签的。不过很少有被一拒到底的。如果你还想再签我可以给你推荐个看看;好过网 ,他们在在使馆信誉好,还有政府背景,我老婆去年去英国国旅游找的就是他们,感觉还行,就是收费有点高了

自疫情爆发以来,近一年多的时间,加拿大一直呼吁避免非必要的旅游计划,至今即便是我所在的BC省(英属哥伦比亚省),依然是不可以跨区域进行非必要旅行的。

但是,就在6月7日的活动中,加拿大总理Justin Trudeau(加斯丁.特鲁多)表示: 联邦政府正在考虑分阶段打开国门,欢迎国际游客! 但他同时表示: 每个来到加拿大的人都必须在抵达前完全接种疫苗,因为我们没办法再冒一次险了。

目前为止,58%的加拿大人已经接种了至少一剂疫苗,仅次于以色列的63%,与英国并驾齐驱。本周一起,BC省正式开始大面积接种第二剂疫苗。看来,加拿大重新开放旅游的日子也是指日可待了。

护照有效期还有五个月就到期了是不能出境的。

如果你的护照有效期只有五个月了,就只能重新办理个人护照,否则是不能出境的,因为按照规定,如果护照有效期不足六个月,是不会被允许出境和入境的,办理签证时,也会要求有护照有效期的限制。

希望我的解答能帮助到你。

可以。提前半年就可以续签了。续签的材料包括:有效护照,签证照片一张以及DS-160签证申请表,把这些材料递到任何一家中信银行,外加120元有续费就可以了。如果使馆签证官有什么疑问的话,会让你补材料的。续签的有效期是自你上次签证过期日的一年之内,如果过了这个时间,就要去使馆面签。

问:是否需要翻译公章? 答:不是必须。具体说明:根据UKVI官网对翻译件的要求以及本人自己的递签经验,翻译公章不是必须,但必须有翻译声明、翻译资质、联系方式、翻译日期、亲笔签名。问:文件公章只有汉字,是否需要做翻译件?答:建议做。具体说明:如果公章上只有汉字的话,建议准备翻译件。以T4学生签证为例,需要准备翻译件的文件主要有:毕业证、学位证、存款证明,如果未满18周岁,可能还需要准备户口簿、出生证等证件的翻译件;如果是旅游签证,可能还会涉及在职证明等资料的翻译件。许多高校本身有提供翻译证明服务,但由于以下三个原因,学校关于毕业证、学位证、在校证明等文书翻译有可能不被签证中心认可:1.学校公章一般都是中文,没有对应的英文2.学校文书翻译证明所采用的模板很少按照与原件对应的格式3.学校文书翻译证明中,往往没有翻译声明、翻译资质,而这是UKVI官网中明确指出需要的因此,毕业证、学位证等的翻译件,建议就用原件来做翻译件,不要用学校文书服务处给的翻译证明。同样的,银行出具的存款证明,也有可能因为公章只有汉字而不被认可,也需要翻译件。有一个例外是,中国银行的公章是中英文严格对应的,所以中国银行出具的存款证明不需要翻译件。UKVI关于翻译件的要求及解读:If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fully certified translation by a professional translator/translation company(必须是有专业资质的翻译者或翻译公司). This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的相关资质证明,例如TEM8的证书编号); and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻译件中必须有这句声明); and the translator/translation company’s contact details(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的联系方式). It must also be dated and include the original signature(翻译件中必须有日期及亲笔签名) of the translator or an authorised official of the translation company. 综上所述,一份合格的翻译件应当包括:1.与原件严格对应的、准确的英文翻译(原件中签字或盖章的部分也要翻译出来,并标注signed / sealed)2.翻译声明(例:I confirm that it is an accurate translation of the original document.)3.翻译资质(例:Qualification: Test for English Majors - TEM8 ,Certificate No.: xxxxxxxx)4.翻译者或翻译公司联系方式5.翻译日期6.亲笔签名如果你的签证资料出现以下情况,请准备翻译件:1.原件与翻译证明格式相差过大2.英文翻译不准确3.翻译证明中缺少翻译声明、翻译资质、翻译者联系方式、翻译日期及签名如果你的签证资料符合以下情况,不用准备翻译件:1.原件本身就是全英文文件2.原件中所有中文都有与之严格对应的英文翻译(包括盖章部分也有中英文对照翻译)祝签证顺利!

内地赴港签证就没有中断过,随时可以办理港澳通行的签注,不过疫情期间,没有重要的事情,不要出去,还是国内比较安全。

中国10年签证与其他类签证现阶段暂时停用,如有紧急需要,必须重新申请单次入境签证。

疫情爆发后,入境中国都必须重新申请签证,原先的有效签证不会被取消,但暂停使用,因此民众无法再持原来的有效签证入境中国。

现阶段中国核发的10年签证、商务签证都暂时停用,如果有紧急人道或必要的科技、商务活动必须到中国的外籍人士,可电邮到领馆提出申请,申请者别忘了附上相关证明文件,如经承办人员审核通过者,将发给三个月有效的单次入境签证。

此外,中国籍乘客要办理护照或旅行证,需提前在线预约,或致电中文专线。

一般国家发给3个月有效的入境签证,也有的国家发给1个月有效的入境签证。有的国家对签证有效期限制很严,如德国只按申请日期发放签证。过境签证的有效期一般都比较短。签证的停留期,是指持证人入境该国后准许停留的时间。它与签证有效期的区别,在于签证的有效期是指签证的使用期限,即在规定的时间内持证人可出入或经过该国。

如某国的入、出境签证有效期为3个月,停留期为15天,那么,这个签证从签发日始3个月内无论哪一天都可以入、出该国国境,但是,从入境当日起,到出境当日止,持证人在该国只能停留15天。

去领事馆办理新的签证,新旧护照钉在一起,或者等新护照到手之后去出入境管理局办理签证转移,把签证转到新的护照上。或者如果条件具备的话,等新护照到手后,直接注销现有签证,重新申请新的签证,前提是新的签证时间更长,否则就不必要了。护照过期,你必须到你户口递申请新的护照,旧护照上的有效期还是可以使用的,办新护照以后把旧护照带上就是了,新旧护照一起使用是可以的,签证依然有效到签证过期为止,旧签证就和你贴在新护照的性质是一样的。